看懂了!超簡單有趣的現代藝術指南
你是否曾因為看不懂一件藝術作品,而開始質疑自己的鑑賞能力?
是否覺得參觀藝術展覽很無聊,但與你同行的人卻都興奮不已?
是否在博物館參加導覽時,時常無法專心聆聽解說員的介紹?
現代藝術令人難以理解。有關藝術的談話,聽起來總是艱深而誇張。
其實在藝術界崇高表象的背後,隱藏著許多不為人知的祕密……
本書讓你輕鬆掌握現代藝術,並揭露藝術界最真實的內幕!
如果你經常被現代藝術激怒,因為屢受挫折而排斥藝術,
卻又不甘承認「我看不懂」,本書將可為你指點迷津!
現代藝術,哪裡怕!
親愛的讀者,如果你在展覽會場上必須對藝術作品發表評論,其實大可不用害怕,因為在你身邊的那些觀眾也都知之甚少。不妨事先熟記一些詞彙用語,在展場與人閒聊時,作為擋箭牌或落水時的浮具,讓你不至於滅頂。
「這件作品帶有許多隱喻。」
「這個作品能釋放出真正的能量!」
「我喜歡這個作品!」
「這個作品符合我的美感經驗。」
「這個展覽不啻是藝術家心靈極致的有形化。」
「這個作品非常──激昂∕微妙∕感人∕有張力∕強烈∕有厚度∕毫不浮誇∕有野心∕虛幻∕扣人心弦∕繁複∕大膽∕顛覆∕……」
你可以將這些形容詞任意組合。
還有些不錯的片語供你參考:「激昂繁複,非常扣人心弦」「毫不浮誇且帶有微妙的虛幻感」「很有經驗厚度而感人,情感強烈」,甚至是「在虛幻的野心與繁複的奧妙之間饒富張力的作品」。聽起來不錯吧?
作者簡介
哲倫特(Christian Saehrendt)
德國人,1968年生。曾就讀漢堡藝術學院,2002年取得海德堡大學藝術史博士學位,目前於柏林從事藝術史相關評論工作。
基托(Steen T. Kittl)
德國人,1969年生。曾就讀基爾藝術學院,後於柏林專攻人文學科與藝術史,目前為廣告公司藝術總監及業餘作家。
譯者簡介
莊仲黎
女,1969年生,德國漢堡大學民族學碩士、博士候選人。曾任《講義》雜誌德文編譯,譯有《天才也有凸槌的時候》《怎麼有人研究這個?》等書。