為什麼亞洲人學起英文總是特別吃力?
死背單字,背過即忘。
苦練會話,又不敢開口。
狂K文法,卻不知如何使用。
韓國最著名的英語幽默大師─崔仁鎬老師,以其獨特的「爆笑式英語教學法」,馬上在韓國、中國及台灣等主要亞洲國家造成轟動,不僅300萬讀者爭相學習,就連從事英語教學工作的老師都前往朝聖。
這次崔仁鎬老師以其獨創的「單字聯想家族」學習法,結合「圖像+情境+幽默+聯想」,保証讓你開懷大笑、永生難忘,《單字不孤獨─好好笑!這樣也可以背單字!》是一本不小心就讓你廢寢忘食的英語魔法書!
1. 最適合亞洲人的爆笑圖文聯想學習!
《單字不孤獨》曾榮豋韓國語言學習暢銷書榜第一名,為著名的韓國超幽默英語講師─崔仁鎬先生之代表著作,精采絕倫的文字教學加上超有趣的可愛插畫,現在開始瘋狂席捲全台,就是要給台灣讀者「好看」!
2. 脫序的幽默呈現+系統化學習內容=單字輕鬆記憶
跳脫死板單字書條列例句的刻板形式,運用圖文聯想、邏輯推演、字根字首、主題式歸納等記憶網路,輕鬆記憶2000個超實用單字!夢想中的英語學習方式實現!
3. 學習英文之外,更貼近美國文化!
《單字不孤獨》內容融合生活、歷史、文化、經濟等領域,透過具體而準確的詞彙說明,讓你不僅掌握單字,還瞭解英語文化圈豐富的背景知識和時事資訊。
4. 最有趣又實用的英文單字書
本書不僅適用於在校學生,更是上班族加強英語實力的首選教材!《單字不孤獨》涉獵領域廣泛、深入淺出,為你詳細講解所有你難以掌握的詞彙與例句,並幫助你順利征服升學考試、英語檢定!
作者簡介
崔仁鎬
韓國最著名的英語幽默大師─崔仁鎬老師,畢業於韓國首爾大學哲學系,學生時代便以德語達到博士水準而聞名,他於1990-1996年擔任《馬克思.恩格斯著作選集》全6卷的主要翻譯工作。
崔老師以15年間累積的德語、拉丁語、語言學、哲學、美學和經濟學的淵博學識為基礎,轉而投身英語教育領域,憑藉突破式英語語法講義而聞名首爾市江南區。為韓國教育廣播電台(EBS Fm)最早,也是唯一一位非英語專業出身的主持人,所主持的《崔仁鎬的口語突破式英語語法》、《高考英語語法特別講座》等節目,屢屢創造該電視台收視率的最高紀錄。
主要著作有《崔仁鎬的口語突破式英語語法》、《高考英語語法特別講座》、《江南區政府外國語領域解讀》、《teach me學習法》、《溫暖舒適的高考英語語法》、《再見…虛擬語氣》等。
譯者簡介
薛舟
翻譯家,祖籍山東,現居北京。譯著有《大長今》、《三國志》、《巴黎戀人》、《火鳥》、《開朗少女成功記》、《浪漫滿屋》及詩集多部。即將出版作品:《美室》(第一屆世界文學獎獲獎作品)、《薯童謠》、《愛的起源》。