5個男人傷了我的心

5個男人傷了我的心
定價:260
NT $ 205 ~ 234
  • 作者:蘇珊.夏普里歐
  • 譯者:張玲茵
  • 出版社:小知堂
  • 出版日期:2007-03-19
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9574505421
  • ISBN13:9789574505425
  • 裝訂:平裝 / 304頁 / 14.6 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  蘇珊莎夏普里歐是一個住在曼哈頓的自由作家,她正陷在中年危機之中,她稱這是一個「沒-書-沒-孩子的夏天。」有一天電話響起,電話那頭是她中學時期的一道感情火焰—─布萊德。他帶著他即將出版的新書出現。蘇珊先是主動提出要訪問他,接下來她激動地問出一連串強悍、充滿侵略性、她一直想要問的問題。出乎她的意料,他竟然一一回答!這點燃她內心一道火花,於是她花了六個月的時間回去找尋她情慾雜亂的過去。布萊德仍單身,但她發現心碎二號、三號及四號則非獨自一人。就在這些過去情感開始影響她快樂的婚姻時,蘇珊這時才發現,在那些情慾賁張的「如果----就會---」的感情以及那些「曾經有過」的酸甜苦辣,她找到長久以來她一直在找尋的…

本書特色

★BJ日記已婚版!
★美國華盛頓郵報大力推薦。
★最實際的愛情採訪記實錄。透過舊情人,為自己,也為讀者找出了感情的盲點所在。
★看完這本書,會令妳開始好好檢視自己與其他人之間的關係,進行一個情感大體檢

作者簡介

蘇珊.夏普里歐

  蘇珊夏普里歐的作品刊登在紐約時代雜誌、華盛頓郵報、洛杉磯時代雜誌、波士頓全球報、村落之聲、國家報、柯夢波丹、魅力、珍雜誌、人物、美國週報以及沙龍網。她跟丈夫現在住在格林威治村,在紐約大學及新學院大學教授寫作。

譯者簡介

張玲茵

  台大外文系畢業、巴黎ESRA視聽專業技術學校畢業,主修電影導演。目前於巴黎從事各項電影相關工作,自導自製電影短片《Trois Fois Rien》及記錄片《Solea Pour Buleria》。並在電影工作之餘兼職翻譯,譯有《幻行者》、《教我如何不想他》(小知堂文化)。

 

目錄

  • 01心碎一號布萊德——超完美情人
  • 02利用郵件讓「愛」起死回生
  • 03藕斷絲連的孽緣
  • 04心碎二號男友喬治——藝術家氣質的哈姆雷特
  • 05心碎三號男友湯姆——閃亮的海灘男孩
  • 06永遠的「好人」
  • 07艾倫的亞洲行
  • 08心碎四號男友理察——危險的傳記作家
  • 09揮別泥淖
  • 10小心跟蹤狂
  • 11心碎五號男友大衛——初戀的牙醫男
  • 12我的第一次
  • 13戀情的終止符
  • 14問與答
  • 15愛情圖表
  • 16蝙蝠俠歸來
  • 17與艾倫的相遇
  • 18遠距離戀愛
  • 19弟弟們的婚禮
  • 20我想結婚
  • 21黑與白的結婚典禮
  • 22丈夫的前女友
  • 23迎接四十歲生日的到來
  • 24手帕交的甜蜜對談
  • 25我最愛的男人
 

內容連載

心碎一號布萊德──超完美情人
我匆忙地穿上向好友克萊兒借來的黑色高跟鞋,記得上一次冒這麼大的風險是在自己的婚禮上。我努力讓自己走路不會搖晃,並祈禱高出來的鞋跟,可以藏住上次和他見面後所增加的重量。二十年來的記者生涯,沒有任何訪問令我如此緊張。不過,我的確也沒訪問過我的舊情人。
十年來,我不曾見過布萊德,但在十分鐘後,他將會出現在我面前,他的出現不是為了要說:「我很抱歉,我忘不了妳。」或更棒的「沒有一個女人能取代妳。」
他找上我,是要我幫他的新書作廣告。
我在飄逸的印地安長裙上套上緊身黑色T恤、戴上銀色手鍊,看起來有點過度的格林威治村風格(我恐怕就是這樣子吧),但我看起來很性感(這恐怕不是我的本性)。
我快速脫下T恤,把運動內衣換成黑色魔術胸罩,我的胸部立刻變成誘人的尺寸,我從一個史坦能(譯註:Gloria Steinem,女權運動者)的僧侶,變成了可愛的芭比娃娃。我寧死也不要邋遢地出現在舊情人面前,我試了一件更緊的上衣(這下好多了),在露出的假乳溝上噴灑香水,當我塗上了桃紅色口紅的時候,我的視線停在鏡子裡,我看見手上戴的結婚鑽戒正閃閃發光,我的手忍不住顫抖了起來。
在和布萊德失聯的幾千個日子裡,他選擇了最糟的一天和我聯絡。還有六個月就是我四十歲的生日,但我正面臨中年危機──「這是個既沒有書也沒有嬰兒的夏天。」
那天早上我收到兩封傳真。
一封是我的婦產科醫生,內容是我的生育檢查結果,上面解釋了為何我和我丈夫艾倫無法懷有孩子。我的生育系統正常,問題出在艾倫的精蟲數太低以及精液缺少「能動性」。據醫生的說法,就算接受治療還是無法改變他的精蟲數量,也不能讓它們游得更快。
第二封信來自我的經紀人,信上列出近期五家出版社對我最新小說的評論(我花了五年寫出來),字裡行間彷彿在說:「妳唯一的孩子很醜,我們不要。」 當我把兩封信丟進火爐燒毀時,電話響了起來,我以為是艾倫從機場打來和我說飛機誤點了,但電話傳來布萊德的聲音,這個二十年前可能是我孩子的爸,現在則是哈佛大學的教授。
「嗨,蘇珊,我剛從紐約下飛機,我要出書了。」他的語氣好像我們昨天才說過話,他總是很會挑時間,今天真是背到底了。
「嘿,真棒。」我也用很隨意的方式回答他,但我很驚訝自己竟然很高興能和他講電話,也很想馬上見到他。
「你中午想上哪兒用餐?」
「我想見妳。」他的回答和以往一樣放肆,雖然是我先釋放出邀請的訊息。
「帶著你的校稿本過來,如果我有空就幫你的書寫評論。」
我把和他的約會說成是為了工作,藉此避免自己表現得太過渴望。或是,我已經表現得很渴望了?
他要出書,我才是作家耶!我兩歲就已經會背蘇格蘭作家羅伯特‧路易斯的《我有一個小影子》,是我媽幫忙打字的,我有證據;我一年級就拿到了「沙瑞札德」猶太學校歷史上,寫了最多筆記本的獎,一千兩百本藍色筆記本,填滿了我唸不出來的猶太字母,在我的家庭裡,成就,就是一種救贖。
根據夏普里歐家族史記載,我父親對我母親的求婚時說:「我要去中西部一所醫學院,妳要不要一起去?」然後他們就逃離下東城,在密西根郊區安頓下來,接著生了四個孩子。
我是老大也是唯一的一個女兒,在我之後很快地出現布萊恩、艾瑞克,兩個都有我母親的紅髮、臉上有雀斑;最小的麥克則和我一樣是黑髮 。
我一直覺得,影響我個人情感風暴的關鍵,就是我身為長女的力量被連續侵犯了三次,入侵者就是我那三位擁有聰明科學腦袋的弟弟,請各位想像一下那個畫面,我先是快樂地當了七個月,(譯注:Queen of Sheba,公元前非洲東部示巴古國的女王),然後被摘下后冠、摘下后冠、摘下后冠,連著三次。
我遺傳母親的良好視力,弟弟們則都和老爸一樣有近視,全都戴著金邊的厚重鏡片,看待這世界就像看待他們的實驗室一樣。
他們會在廚房洗手槽裡解剖青蛙,在切開青蛙的身體後高興地拿著仍在跳動的軀塊;他們會把小牛的食道存放在冷凍庫,把活生生的蜜蜂放入罐子裡冰封(第一個結凍的就贏了,然後他們會想辦法讓牠們復活)。
在我十歲的時候,家庭晚餐總是被「生病遊戲」所主導,由一人說出症狀,讓其他人進行診斷。
「四十二歲的柬埔寨難民吐血?」我爸問。
「血吸蟲病!」布萊恩脫口回答。
「很好!你比你的老爸知道得更多。」說完後他舀起牛排滷汁。
「三十四歲的白人女子子宮穿孔。」
「可能是子宮內膜組織異位。」中間那位也是最機靈的兒子艾瑞克回答。
「可能是不當墮胎引起的。」年紀最小也是穩重的麥克說。
而我獨自在粉紅色的房間裡吃飯,背頌希薇爾普拉絲的《愛麗兒》,並且計劃著要逃離這個家。
* * *
我十六歲的時候在安娜堡念密西根大學,我以為我自由了,但是,就在我在成為新鮮人的第一天,跌進了布萊德這個以大人自居、大男人、主修生物學的男人懷裡。
「請問你有火嗎?」我在宿舍大廳裡停下腳步問他,他卻從我的唇間拿走維吉尼亞薄荷涼菸,隨手折成了兩半。
「他媽的,你以為你是誰啊?」我大吼著,因為當時我已經決定成為一名狂熱的女性主義詩人,我討厭這個侵略性強、穿大號藍黃色汗衫的男人。
「我是布萊德,抽菸對妳的身體不好。」他說。我注意到他寬大的肩膀,那幾年他的肩膀一直如此寬闊。
「你也是。」我邊說邊在背包裡找火柴,找到後點起另一根菸,同時從他身邊走開。
布萊德卻跟著我走到宿舍的房間,先是瀏覽我的課表(浪漫詩、新聞學、現代戲劇、偏差行為心理學),他說這些都是沒價值的課,我說他主修的課才沒用,他把我扭到地板上,我掐住他的脖子,用弟弟們教我的方法把他推倒,沒想到他抓住我的力量竟如此強大,更沒想到的是,之後這樣的情形不斷上演,斷斷續續整整十五年,從十六歲到三十一歲,是我愛上一個人從開始到結束最糟的幾年。
二十歲那年我大學畢業,發誓要遠離布萊德和中西部,獨自勇敢到紐約闖蕩,我拿到英文碩士學位,辛苦成為《紐約客》的臨時工,擁有一年一萬三千塊的薪水,最後我終於成為靠自由寫作和教書維生的人。但在我畢業六個月後,布萊德竟然也搬到曼哈頓,不是為了我來,而是他得到一家醫藥研究公司的聯合執行長職位,而在這個事業失敗後,他決定繼續完成生物學博士,可是他為什麼要出書?
一個半足球後衛、半戴眼鏡的科學書呆子(就像我熟知的大部分雄性),布萊德十年級後就沒上過英文課,他信上的字像國小三年級寫的,我把它們全放在鞋盒裡,藏在臥房衣櫥底層不會被老公發現的地方。裡面最令我深刻的內容是:「如果我有能力愛一個人,那將是妳,但我沒有能力,所以我不愛妳。」
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $205
  2. 新書
    85
    $221
  3. 新書
    9
    $234