地海故事集(地海六部曲V)(再版)

地海故事集(地海六部曲V)(再版)
定價:250
NT $ 160 ~ 225
  • 作者:娥蘇拉.勒瑰恩
  • 原文作者:Ursula K. Le Guin
  • 譯者:段宗忱
  • 出版社:繆思
  • 出版日期:2007-01-12
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9867399587
  • ISBN13:9789867399588
  • 裝訂:平裝 / 304頁 / 14 x 20 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  渴尋權力與濫用魔法的法師、奉獻力量的女巫與術師、選擇愛情的力之子、挑戰傳統的女孩……地海諸島的過去,是無數篇敘述真實生命與虛幻權力搏鬥的詩歌。

  本書集結五篇發生在地海世界的短篇故事與一篇介紹地海世界歷史、地理、民族、風俗的〈地海風物誌〉。〈尋查師〉敘述地海巫師學院成立的故事;〈鑽石與黑玫瑰〉是篇動人的愛情故事,也是選擇與勇氣的故事;〈大地之骨〉敘述格得第一位老師歐吉安年輕時代的故事,講述弓忒大地震事件始末;〈高澤上〉發生在格得擔任大法師的期間,農婦阿賜接待了一位自稱是治療師的陌生人,最後發現他駭人的過去;〈蜻蜓〉則敘述一位不甘於傳統的女孩想挑戰巫師學院懟女性的禁令,最後發現自己不凡的力量。〈尋查師〉獲軌跡獎最佳中篇小說。

得獎記錄:
.1969年波士頓全球號角書獎
.1979年路易斯.卡洛書架獎
.中國時報2002年開卷年度好書
.地海六部曲其餘得獎紀錄:1971年紐伯瑞銀帶獎、1972年美國國家書卷獎童書獎、1990年星雲小說獎、2002年軌跡獎最佳選集與最佳中篇小說、世界奇幻獎。

名人、媒體推薦:

  娥蘇拉.勒瑰恩是我最喜歡的女作家之一。──村上春樹

  想像力豐富,風格上乘,超越托爾金,更遠勝多麗絲.萊辛。勒瑰恩在當代奇幻與科幻文學界中,實已樹立無人可及的範例。──哈洛.卜倫

  娥蘇拉.勒瑰恩在這部優異的三部曲中創造了龍與魔法的「地海世界」,已然取代托爾金的「中土」,成為異世界冒險的最佳場所。──倫敦週日時報

  一如所有偉大的小說家,娥蘇拉.勒瑰恩創造的幻想世界重建了我們自身,是放了心靈。──波士頓全球報

  她的人物複雜,令人難忘;文筆以堅韌優雅著稱。──時代雜誌

  勒瑰恩是科幻小說界的重量級作家之一,她的這部作品同時具有經典及入門的意義,值得細細品讀。──廖咸浩(台大外文系教授)

  同樣寫巫師、談法術、論人性,看「哈利波特」乃知其然,而讀「地海」則知其所以然。「地海六部曲」情節緊湊,意喻深玄悠遠,搓揉東方哲思,兼及譯文流暢,讀來彷入武俠之境,令人沈陷迴盪。二十世紀美國青少年幻想小說經典作品,你不能擦身而過。──劉鳳芯(中興大學外文系助理教授)

  關於事物的精確真言,必同步投影出其所未言。勒瑰恩透過地海世界的傳奇言說,投影出榮格與道家的思想神髓,引領我們重新思考自然、想像、年齡與個體轉化的形變過程。當代讀者的冥思之海中,將因地海傳奇而重塑勇氣、正義的形象,感受語言魔力與俗民神話的力量。──龔卓軍(中山大學哲學所助理教授)

  美國圖書館協會推薦好書、美國亞馬遜網路書店2000年奇幻文學必讀榜首

本書特色

每個故事都美得令人心醉、心碎。

作者簡介

娥蘇拉.勒瑰恩(Ursula K. Le Guin)

  美國重要奇幻科幻、女性主義文學作家,1929年生。父親Alfred Kroeber是人類學家,母親Theodora Kroeber是心理學家暨作家,出身書香世家的她,從小便受到多元文化觀的洗禮。著有長篇小說20餘部、短篇小說集10本、詩集7本、評論集4本、童書10餘本;並編纂文選與從事翻譯,包括將老子《道德經》譯成英文。曾獲美國國家書卷獎、號角書獎、紐伯瑞獎、世界奇幻獎、軌跡獎、星雲獎、雨果獎、小詹姆斯.提普翠獎、卡夫卡獎、普須卡獎……等,以及SFWA大師、洛杉磯時報Robert Kirsch終生成就獎等榮譽。

  她的奇幻成長小說系列「地海六部曲」與「魔戒」、「納尼亞傳說」並列奇幻經典,科幻小說《黑暗的左手》、《一無所有》等也是科幻迷心目中永遠的經典。小說探討的議題,從自我成長與認同,到社會制度探討與性別問題,都鞭辟入裡,在優美恬澹的敘事風格中予人寬廣深沈的省思空間。西洋文學評論家哈洛.卜倫將她列為美國經典作家之列,日本作家村上春樹也是她的書迷。

譯者簡介

段宗忱

  巴黎美國大學比較文學∕企業傳播系畢業,加州柏克萊大學資訊管理與系統碩士。旅居新加坡、巴黎多年,2002年起定居美國舊金山。目前任職於矽谷高科技公司,從事VoIP市場開發、產品介面設計與技術文件撰寫。熱愛文學、旅行與舞蹈,並擔任美國Nefertem舞團舞者。酷愛奇幻與科幻文學十數年,最大希望是繼續將美國重量級奇幻與科幻作品帶入台灣。譯作有《地海孤雛》、《地海故事集》、《地海奇風》、「星際大戰」系列之《昔日幽魂》、《未來之光》(上、下)、《龍魘》等。

 

內容連載

第三篇:大地之骨 The Bones of the Earth

  又下起雨。銳亞白的巫師蠢蠢欲動,想唸個氣候咒,只是個輕微細小的咒語,把雨送到山的另一面。他骨頭痠疼,痠疼地渴望太陽露個臉,照遍皮肉、將他徹底烘乾。他當然可以唸個解痛咒,但那頂多只能暫時隱藏痠疼,這病症無藥可治。老骨頭需要太陽。巫師動也不動,站在家門口,介於黝暗房間及雨絲穿梭的開闊天空間,妨礙自己唸咒,氣自己妨礙自己,氣自己必須受妨礙。

  杜藻從不咒罵--力之子不咒罵,因為不安全--但他以咳嗽般的咆哮清清喉嚨,像熊一樣。須臾,一聲雷響自雲霧迷藏的弓忒山坡向下滾去,自北往南迴響一陣後,消逝在雲霧瀰漫的林裡。

  杜藻心想,這陣雷是個好兆頭,雨很快就會停了。他拉起兜帽,走入雨中餵雞。
  他查看雞舍,找到三顆蛋。紅布卡正在孵蛋,不久便可孵化。牠患[虫滿]蟲病,變得蓬頭垢面、精疲力竭。杜藻說了幾個防[虫滿]的字,並提醒自己,小雞一孵出來就要清理巢窩。他走到雞圈,褐布卡、小灰、長腿、純白和國王正擠在屋簷下,對雨發表寬厚、潑辣的議論。

  巫師對雞群說:「中午雨就會停了。」他餵飽雞群,濕答答地踏回屋裡,握著三顆溫暖雞蛋。他兒時喜歡在稀泥裡行走,猶記當時喜愛泥濘在趾縫間的沁涼;如今,他仍愛光著腳到處走,但已不再喜歡稀泥。那玩意兒黏黏的,而且他討厭每次進屋前,還得彎腰把腳清乾淨。以前是泥巴地還不打緊,如今為了避免濕寒滲入他的骨頭,家裡可有了片木板地,像領主、商人、大法師一樣。不是巫師自己的主意,是去年春天「緘默」從弓忒港上來,為老屋鋪了一層地板。兩人為此又起爭執。都這麼久了,他早該知道,跟緘默辯論沒有用。

  「我踩了七十五年的泥巴地,」杜藻當時說道,「再踩幾年也死不了我!」
  緘默自然沒有回應,讓杜藻從頭到尾聽入自己的詞句,感受其中的愚蠢。
  「泥巴地比較容易保持乾淨。」杜藻說,也明白掙扎無用。的確,一塊填壓妥當的陶土地只需偶爾清掃,再灑點水避免塵土飛起就好,但聽起來還是一樣蠢。
  「誰來鋪地板?」他問,如今只能發發牢騷。
  緘默點頭,意指自己。

  這孩子其實還真是一流的工人、木匠、組櫃工、鋪石工、屋頂工。這點在他還受教於杜藻,住在山上時,就已表露無遺。他在弓忒港那些有錢人家中的生活,也未讓他變得手拙。他驅著老太婆的牛車隊,從銳亞白老六磨坊買來木板,鋪成地板,隔天再趁老法師去泥沼湖採集草藥時,打亮磨光。杜藻回到家時,地板已完工,如深黑湖泊般閃閃發光。「現在每次進屋都得洗腳了。」他嘟囔抱怨,小心翼翼走入。木材如此光滑,光腳踩著彷彿是柔軟的。「真像絲緞。你不可能沒施一、兩個咒法就在一天內完成。看看這有宮殿地板的村野茅屋!好吧,等冬天來,火光照在上面時可好看了!還是我現在得弄條地毯來?金線織的細羊毛地毯如何?」

  緘默微笑,很滿意自己的手工。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    64
    $160
  2. 二手書
    74
    $185
  3. 新書
    9
    $225