日出時讓悲傷終結

日出時讓悲傷終結
定價:200
NT $ 180
  • 作者:巴斯卡‧季聶
  • 原文作者:Pascal Quignard
  • 譯者:邱瑞鑾
  • 出版社:皇冠
  • 出版日期:2005-04-11
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9573321343
  • ISBN13:9789573321347
  • 裝訂:平裝 / 144頁 / 15 x 20.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

一部沉吟低迴、動人如提琴樂音的小說!
『龔固爾獎』、『法蘭西學院文學獎』得獎大師成名代表作!
改編拍成同名電影,由法國影帝傑哈‧德巴狄厄主演,電影和配樂均備受好評!

靈魂裡的悲傷之所以無以名狀,
是因為渴望、思念,是因為那不可得的……

  提琴家聖可倫坡因思念亡故妻子,拉奏出一曲又一曲天籟樂章。但他從不將所作之曲記譜傳與世人,只在思念妻子時撩撥琴弦,寄望樂音能飄至妻子耳畔,引她來與他相見。

  聖可倫坡的學生瑪黑,一心渴望習得老師從不傳人的極致樂曲,卻始終未能得償所願。儘管他日後違背老師教誨,前去凡爾賽宮謀求權職,仍時常於深夜離宮,附耳在老師居所外,冀望心中渴求的音符能在耳邊浮現。

  日復一日、年復一年,聖可倫坡屋前草木依舊,但瑪黑雙鬢卻行將花白、靈魂也漸漸乾涸,他日日想望的天籟琴音,仍遲遲未劃破寂靜的黑夜……

  無意間讀了這本書,讓我受到震動的是『聲音』與『寂靜』在字裡行間表現得那麼強烈。有字之處,彷彿有琴弓拉動,發著聲響;無字之處,寂靜得像緊繃的弦,書中人物的心情轉折,都在句點與句點之間短促的空白之中顫動。短句相接的簡單句法,他和他和她之間俐落的主詞交錯,從一個人物看似沒什麼大不了的小動作,切進另外一個人物另外一個沒什麼的小動作,像跳接的特寫鏡頭,一格切過一格,卻莫名的將情緒張力全在一瞬間撐開。文字一停,就彷彿有壓抑的樂音迸發,久久迴盪……

--邱瑞鑾

作者簡介

  巴斯卡‧季聶(Pascal Quignard)一九四八年出生,法國當代最受推崇的大師級作家之一,作品已被翻譯成多國語言。

  他對哲學、歷史、音樂各方面都有深廣的研究,尤其是研究十七世紀的專家。他的作品風格獨特,在語言表現上多力求突破,嘗試在創作中交融各種不同的文體,故事常取材於歷史掌故,但摻以他自己的想像,並以沈默、語言、虛空、漂泊、往事、原始狀態、激烈情狀等一貫主題,重新虛構情節。思想上,他自稱傾向莊子,而希臘修辭學、古典音樂、古典繪畫等往往也強烈的顯現在他的作品中。

  著有多部小說、隨筆和文學論述,均廣受好評,其中《羅馬露台》榮獲二○○○年『法蘭西學院文學獎』、『摩洛哥王子文學獎』和《經濟學人》雜誌年度好書;《最後的王國》第一卷《漂泊的幽魂》則榮獲法國文壇最高榮譽的『龔固爾獎』。法國《世界日報》稱許他是當前法國作家中最具創作力與創新力的一位!

  本書曾拍成電影『日出時讓悲傷終結』,頗忠實傳達原作的情境,電影和電影配樂都極受好評。

譯者簡介

  邱瑞鑾,東海大學哲學系畢業,法國第八大學法國現代文學博士預備班畢業。譯有《太愛火柴的小女孩》、《小姐變成豬》、《潛水鐘與蝴蝶》、《貓咪躲高高》、《戴眼鏡的女孩》、《綠色之馬》、《身分》、《可笑的愛》、《窮人客棧》等書。本書承蒙友人Pascal Simonet在法文疑義上的協助。

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    9
    $180