本書由《紐約時報》特別推介!
「你讀了寶琳娜了嗎?那本快樂的書?」《寶琳娜》出版之後,無論在都市或鄉村,商店或教堂,上班或下班,人們都以此書為話題,並以書中故事為主題而談論它。
《紐約時報》也大加讚賞:「波特夫人的筆充滿了強烈的希望和美麗的感情,打動了社會各階層的人心。」
《韋氏字典》甚至出現「寶琳娜」這個普通名詞,並註解--------「出自女作家艾琳娜‧波特名作《寶琳娜》,意思是喜悅。」另外還出現「寶琳娜主義」、「寶琳娜模式」等詞彙,意味著「樂觀主義」或「喜悅」。某評論家說,波特夫人為字典創造新字彙;果然如斯。